puts and calls

Hungarian translation: vételi és eladási opciók

13:57 Nov 3, 2021
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / krimi
English term or phrase: puts and calls
A krimiben az egyik szereplő tőzsdézik. Sajnos én nem értek hozzá, nem szeretnék valami értelmetlenséget írni...
A "leverage" a nagyszótár szerint "tőkeáttétel" . A put and calls kifejezésnek vajon van magyar megfelelője, vagy angolul használják? És tulajdonképpen mit jelent? Előre is köszönöm a segítséget
Krisztina

"With the extra leverage in the puts and calls, he was making some
nifty profits. "
Krisztina Krisztina
Hungary
Hungarian translation:vételi és eladási opciók
Explanation:
"puts" = "put options" - eladási opciók
"calls" = "call options" - vételi opciók


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2021-11-03 14:22:35 GMT)
--------------------------------------------------

"Eladási opció (Put option): Az eladási opció vásárlója arra szerez jogot, hogy egy adott terméket egy most meghatározott áron, egy jövőbeni időpontban eladhasson. Az eladási opció kiírója pedig arra vállal kötelezettséget, hogy ha a jogosult szeretné lehívni az opcióját, akkor megveszi tőle az adott terméket. Az eladási opció jogosultja akkor fog élni jogával, ha a termék jövőbeni árfolyama a kötési árfolyam alatt lesz, mert ekkor a piaci árnál magasabb kötési árfolyamon adhatja el a terméket."

"Call opció (Call option): Azaz vételi opció, tulajdonosát az adott alaptermék küszöbáron való megvásárlására jogosítja."
Selected response from:

Agnes Torok
Hungary
Local time: 18:38
Grading comment
köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1vételi és eladási opciók
Agnes Torok


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
vételi és eladási opciók


Explanation:
"puts" = "put options" - eladási opciók
"calls" = "call options" - vételi opciók


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2021-11-03 14:22:35 GMT)
--------------------------------------------------

"Eladási opció (Put option): Az eladási opció vásárlója arra szerez jogot, hogy egy adott terméket egy most meghatározott áron, egy jövőbeni időpontban eladhasson. Az eladási opció kiírója pedig arra vállal kötelezettséget, hogy ha a jogosult szeretné lehívni az opcióját, akkor megveszi tőle az adott terméket. Az eladási opció jogosultja akkor fog élni jogával, ha a termék jövőbeni árfolyama a kötési árfolyam alatt lesz, mert ekkor a piaci árnál magasabb kötési árfolyamon adhatja el a terméket."

"Call opció (Call option): Azaz vételi opció, tulajdonosát az adott alaptermék küszöbáron való megvásárlására jogosítja."

Example sentence(s):
  • "Options: calls and puts are primarily used by investors to hedge against risks in existing investments."

    Reference: http://etftozsde.hu/hasznos/tozsdei-fogalomtar/
Agnes Torok
Hungary
Local time: 18:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
17 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search