Nov 25, 2006 05:50
17 yrs ago
English term

Doing exactly what I'm doing

Not for points English to Hindi Art/Literary Agriculture
It is about the confidence of a person who is involved in a brand new tradition in a social movement.

Proposed translations

24 mins

Wohi kar raha hoon jo mujhe karna chahiye..

वही कर कहा हूँ जो मुझे करना चाहिए।
Gramatically i'm close but the devnagri spellings i'm not too sure...
Something went wrong...
1 hr

"मै जो कर रहाँ हूँ ठीक वही कर रहाँ हूँ"

This the perfect translation for the above expression.
Something went wrong...
10 hrs

mai apne kaam me puri tarah se rama hua hoon

the source term means that whatever I am doing,I am doing it with full attention.So, the translation is appropriate.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search