Sep 24, 2019 19:44
4 yrs ago
2 viewers *
English term
Give it a good sanitary wipe-down
English to Hebrew
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
איך תתרגמו לעברית את המשפט:
"Give it a good sanitary wipe-down"
מדובר בהוראות לניקוי מוצרים מהמקרר
תודה מראש לכל העונים
"Give it a good sanitary wipe-down"
מדובר בהוראות לניקוי מוצרים מהמקרר
תודה מראש לכל העונים
Proposed translations
(Hebrew)
4 | העבירו עליו ניגוב יסודי לחיטוי | Omri Ofek Luzon |
4 | העבירו עליו ניגוב יסודי | nyb |
Proposed translations
1 day 10 hrs
Selected
העבירו עליו ניגוב יסודי לחיטוי
אני חושב שמאחר ומופיע המושג "sanitary" זה לא רק ניגוב כללי, אלא משהו שמכוון לחיטוי. אומנם מילולית בלי המילה חיטוי זה עדיין אותו המשפט, אבל הוא פחות מעביר את המסר מבחינת המהות - זה ניגוב יסודי שנועד לחיטוי, אולי עם חומר חיטוי ולא סתם מגבת לייבוש כללי. זה צריך להיות מובן לדעתי... אהל שוב, זה תלוי בקונטקסט של המשפט.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "תדה רבה!"
19 mins
העבירו עליו ניגוב יסודי
נדמה לי שמשפט זה מבטא את הכוונה (גם בלי להשתמש במילה 'תברואיתי'...) שתישמע מסורבלת
Discussion