May 5, 2009 01:27
15 yrs ago
English term
frozen at heart
English to German
Other
Fisheries
All the fish are brought on board alive, killed and emptied using the Japanese
method Tanagushi, then frozen at heart, which guarantees the quality of the flesh.
The inner temperature drops rapidly. Below 5°C, the fish is stored on ice in the boat’s hold. This technique prevents
the formation of igloos (thermic bridge) around the fish.
Unloading, selection, weighing, immediate storage in iced brine between 0° and -2°C.
The deep fillets are immediately vacuum-packed then re-immerged in clean brine between 0° and -2°C. This
allows a very quick cooling after the vacuum-packing. The operation of taking the whole fish out of the brine,
slicing and re-immerging it in brine after the vacuum-packing takes 3mn at the most. Moreover this is done on
premises where the temperature is between 6° and 8°C. On each production, a systematic histamine analysis is
carried out on 9 samples.
The deep fillets are packed in boxes which are 100% recyclable, with the gel-ice inside, it guarantees the
refrigeration.
method Tanagushi, then frozen at heart, which guarantees the quality of the flesh.
The inner temperature drops rapidly. Below 5°C, the fish is stored on ice in the boat’s hold. This technique prevents
the formation of igloos (thermic bridge) around the fish.
Unloading, selection, weighing, immediate storage in iced brine between 0° and -2°C.
The deep fillets are immediately vacuum-packed then re-immerged in clean brine between 0° and -2°C. This
allows a very quick cooling after the vacuum-packing. The operation of taking the whole fish out of the brine,
slicing and re-immerging it in brine after the vacuum-packing takes 3mn at the most. Moreover this is done on
premises where the temperature is between 6° and 8°C. On each production, a systematic histamine analysis is
carried out on 9 samples.
The deep fillets are packed in boxes which are 100% recyclable, with the gel-ice inside, it guarantees the
refrigeration.
Proposed translations
(German)
4 | Einfrieren sofort an Bord (nach dem Fangen und Sortieren) | Ivo Lang |
Change log
May 5, 2009 04:54: Johanna Timm, PhD changed "Term asked" from "\"frozen at heart\"" to "frozen at heart"
Proposed translations
4 hrs
Selected
Einfrieren sofort an Bord (nach dem Fangen und Sortieren)
Das "at heart" beudeutet sicherlich nur, dass die Fische gleich an Bord einer Gefrierprozedur unter zogen werden. Dieser Vorgang wurde frührer an Land ausgeführt, daher die Betonung auf "sofort an Bord". Der wahrscheinlichste technische Prozess ist das "Schockgefrieren".
Siehe hier:
http://books.google.co.uk/books?id=RvrzXp4m1uUC&pg=PA619&lpg...
Siehe hier:
http://books.google.co.uk/books?id=RvrzXp4m1uUC&pg=PA619&lpg...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Ivo... ich habe mich für Schockgefrieren entschieden.
"
Discussion
Vielleicht hilft es ja.