natural course

French translation: Évolution naturelle

11:15 May 30, 2020
English to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Soins de santé
English term or phrase: natural course
Bonjour,

Dans ce contexte je pensais traduire natural course par évolution naturelle des maladies respiratoires chroniques mais un doute persiste, et j'aurai voulu avoir votre avis :)

Pulmonary immunity
Among respiratory diseases, allergic asthma and pulmonary infections represent major problems of public health.
These diseases affect millions of people, are in constant increase and are a major cause of morbidity and mortality.
Although considerable therapeutic progress has been made over the last 20 years, there is still no treatment able to modify the natural course of chronic respiratory diseases.

D'avance merci,

Cordialement,

Nicolas
Nicolas Carlier
France
Local time: 00:05
French translation:Évolution naturelle
Explanation:
J'aurais mis naturellement exactement la même chose :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-05-30 12:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

De rien, nous sommes souvent sur la même longueur d'onde
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Local time: 00:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Évolution naturelle
Samuel Clarisse


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Évolution naturelle


Explanation:
J'aurais mis naturellement exactement la même chose :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-05-30 12:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

De rien, nous sommes souvent sur la même longueur d'onde

Samuel Clarisse
France
Local time: 00:05
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 92
Notes to answerer
Asker: Merci Samuel pour ta réactivité à chaque fois :) !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Germaine: http://cherchons.pasteur-lille.fr/
2 hrs

agree  Drmanu49: ou histoire naturelle selon le contexte.
3 hrs

agree  Claude-André Assian
19 hrs

agree  Christine HOUDY: OK
1 day 1 hr

agree  Gladis Audi, DipTrans
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search