This question was closed without grading. Reason: Errant question
Oct 19, 2019 15:14
4 yrs ago
2 viewers *
English term

Checked in/Checked out

Non-PRO English to French Marketing Business/Commerce (general) Sondage
Bonjour,

Je traduis actuellement des instructions pour un site internet permettant de répondre à des sondages en ligne.
Je voudrais avoir votre avis sur deux termes que je rencontre, pour être sûre de faire une traduction appropriée :
"You are already Checked in to Another Visit"
"You can start Checking in only 15 minutes prior to a Visit"
"You can Check out only after you have Checked in"
"You are now Checked out"

Quels seraient selon vous la traduction pour "checked in" et "checked out" ?
J'avais pensé à "enregistrer" pour "checked in", mais je bloque pour "checked out" et je crains de peut-être mal saisir l'idée.

Ce sont des phrases seules, sans aucun autre contexte.

Merci
Proposed translations (French)
3 +2 connecté / déconnecté

Discussion

Lorraine Dubuc Oct 21, 2019:
Je n'aime pas beaucoup connecté et déconnecté qui est un calque de l'anglais même si c'est utilisé abondamment. Je préfère, par exemple, en ligne / hors ligne
Elisabeth Richard Oct 21, 2019:
à quoi correspondent les "visits" ?
Lorraine Dubuc Oct 20, 2019:
actif et non actif Vous apparaissez déjà comme étant actif / non actif, vous êtes déjà activé/désactivé (par opposition à connecté/déconnecté).
Anne Bohy Oct 19, 2019:
rejoindre/abandonner (la visite) suggestion
Tony M Oct 19, 2019:
@ Asker Right, well that is VITAL extra context you should have given us from the very outset!
In that case, I think you'll have to studyin your wider context exactly what the difference is that they are making between the 2 activities? I imagine you login to the website as a whole, and then 'check-in' to the section where you actually answer the survey; but without seeing how it all works, it's hard to suggest anything...
Inès Bois (asker) Oct 19, 2019:
Yes but then there is later "Are you sure you want to Logout?", that's why I am wondering

Proposed translations

+2
12 mins
English term (edited): checked in / checked out

connecté / déconnecté

As far as I can see, it is being used pretty mluch in the sense of log in / out
Peer comment(s):

agree Christine HOUDY : en ligne/Plus en ligne
5 hrs
Merci, Christine !
agree Timothy Rake : Very appropriate solution
8 hrs
Thanks, Timothy!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search