Aug 31, 2019 10:02
4 yrs ago
English term

Theatrical

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general) Accord de partenariat
Bonjour, je ne suis pas trop familière avec la distribution de films et par conséquent je ne comprends pas bien de quels réseaux il s'agit. Voici la phrase pour le contexte : 'X will endeavour to find ways to exploit the showing of the film for profit, by locating companies or individuals who will arrange for distribution of prints of the film to exhibitors of all sorts, including theatrical, electronic, on-line, streaming and other methods now known or hereafter discovered that will allow members of the public to view the film, for a monetary charge for some sort.
Merci beaucoup !

Proposed translations

+5
20 mins
Selected

salles de cinéma

Se réfère aux salles de cinéma ( movie theatres), par comparaison avec les autres formes/canaux de distribution.

...of all sorts, including theatrical, electronic, on-line...
>
« ...de toute nature, y compris dans les salles de cinéma ou par tout moyen de transmission électronique ou en ligne,... »
Note from asker:
Merci beaucoup !!
Peer comment(s):

agree Tony M : With a caution: we are talking about 'exhibitors' here, so it's not so much 'transmission électronique' as the notion of 'affichage' / 'visionnement'; and also, although this is literally correct, I believe there is a specialist tech. term for this in FR
28 mins
agree B D Finch : I think the "tech. term" Tony refers to is "projection".
1 hr
agree Michael Confais (X)
1 hr
agree Eliza Hall
2 hrs
agree Daryo
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup"
1 hr

représentations cinématographiques

Étant donné qu'il y a déjà le terme "showing" pour "projection".
Note from asker:
Merci Kevin ! Cependant la première réponse me semble plus adéquate.
Something went wrong...
2 days 2 hrs

diffusion en salles

Le terme employé est diffusion du film (étape qui vient après la distribution), sur plusieurs supports (ici : en salles, en ligne, en streaming...).
Voir l'article ci-dessous pour explication de toute la chaine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search