Mar 7, 2011 14:03
13 yrs ago
English term
plasma and platelet content
English to Dutch
Medical
Nutrition
Context:
"People with diabetes generally do not have vitamin E deficiency. Indeed, the plasma and platelet content of vitamin E may be increased in diabetes"
De 2e zin is onduidelijk. Wordt hier nou zoiets als de "vitamine-inhoud" bedoeld?
"People with diabetes generally do not have vitamin E deficiency. Indeed, the plasma and platelet content of vitamin E may be increased in diabetes"
De 2e zin is onduidelijk. Wordt hier nou zoiets als de "vitamine-inhoud" bedoeld?
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | de hoeveelheid (vitamine E) in het (bloed)plasma en de bloedplaatjes | Barend van Zadelhoff |
4 -1 | hoeveelheid bloedplasma en bloedplaatjes | Jeanette Willighagen |
Proposed translations
+2
29 mins
Selected
de hoeveelheid (vitamine E) in het (bloed)plasma en de bloedplaatjes
ik denk dat dit bedoeld is
Note from asker:
Aha, dus toch? De Engelse zin wekt de indruk dat de verhouding andersom is, maar dat vond ik dus ook al vreemd. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt."
-1
29 mins
hoeveelheid bloedplasma en bloedplaatjes
vitamine E heeft invloed op de hoeveelheid bloedplaatjes, een tekort zorgt voor een verhoging van het aantal bloedplaatjes en bloedplasma
Example sentence:
http://www.uitdaging.net/gezond/vitamine_A_B_C_E.html
http://www.healthylives.nl/voeding/voedingsuplementen/vitaminen/vitamine-e
Note from asker:
Dus het gaat net om minder aanwezige vitamine E? Wat verwarrend allemaal zeg. |
Ja helaas, slechte bronteksten zijn ook een van mijn grootste ergernissen. |
Peer comment(s):
disagree |
Leo te Braake | dutCHem
: Het verband dat je aangeeft kan best bestaan (niet mijn vak), maar dat komt niet overeen met de brontekst: zie de vertaling van Barend. Misschien opm over de brontekstkwaliteit nodig?
4 mins
|
Something went wrong...