Glossary entry

English term or phrase:

Pure performance

Danish translation:

uovertruffen ydeevne

Added to glossary by Ann Louise Rodríguez
Nov 8, 2011 07:39
12 yrs ago
English term

Pure performance

English to Danish Tech/Engineering Marketing / Market Research Tv
Please tick the sales arguments developed by the sales assistant around the final recommended product?

Low energy consumption, environment friendly
Pure performance
Quality/Reputation of brand
Good image quality
Easy to use
State of the art technology

På forhånd mange tak for hjælpen ;-)
Proposed translations (Danish)
4 +1 uovertruffen ydeevne

Discussion

Jørgen Ellekjær Nov 8, 2011:
Jeg er ikke særligt sikker på dette, så derfor et indlæg her i stedet for et forslag.

Pure Performance = Ren Ydelse

Men, "Ren" kan i denne sammenhæng misforstås til at være en ydelse med få eller ingen negative miljømæssige konsekvenser. Det modsatte kunne være "beskidt" ydelse. Jeg tror ikke kildeteksten tager stilling til miljø overhovedet.

Du kunne vælge blot at skrive "ydelse". "Rå ydelse" er nok en tand for barsk. Men, du skal i hvert fald i retning af noget som betyder "udelukkende ydelse". Altså at salget kun har fokuseret på produktets ydelse: "Kan produktet udføre opgaven?"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

uovertruffen ydeevne

Det er sådan et irriterende marketingudtryk, som lyder smart på engelsk, men hvad hulen skal man kalde det på dansk? Googling siger mig, at man tit oversætter det med uovertruffen ydeevne (selvom det lyder lidt tungt).
Peer comment(s):

agree Mette Melchior
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ja, eller "optimal ydeevne" måske?"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search