Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Zpráva ošetřujícímu lékaři
Czech translation:
Report (intended) for the attending physician
Added to glossary by
Radka Hajkova
Dec 8, 2022 09:43
1 yr ago
16 viewers *
English term
Zpráva ošetřujícímu lékaři
English to Czech
Medical
Medical (general)
Dobré dopoledne,
chtěla jsem se zeptat na vhodnější překlad termínu - Zpráva ošetřujícímu lékaři.
Napadá mě Report to the attending physician, ale nemohu dohledat, zda existuje nějaký elegantnější a ustálený termín.
Děkuji
chtěla jsem se zeptat na vhodnější překlad termínu - Zpráva ošetřujícímu lékaři.
Napadá mě Report to the attending physician, ale nemohu dohledat, zda existuje nějaký elegantnější a ustálený termín.
Děkuji
Proposed translations
(Czech)
3 | Report (intended) for the attending physician | Martina Vomáčková |
Proposed translations
23 mins
Selected
Report (intended) for the attending physician
Nejčastěji se setkávám s Lékařskou zprávou - Medical report. Attending physician je běžně používaný termín. Asi jde i o to, kdo zprávu vystavil (možná napsat do závorky před - např. gynaecologist's report for the attending physician ?)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-12-08 10:46:18 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.vfn.cz/en/pacienti/informace-pro-pacienty/propus...
Discharge report to the attending physician - Propouštěcí zpráva ošetřujícímu lékaři.
Pokud se jedná o zprávu, kterou vystavila nemocnice. "Discharge" je informace navíc, ale bez toho je to opravdu divné, v tom souhlasím s kolegou Lonským.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-12-08 10:46:18 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.vfn.cz/en/pacienti/informace-pro-pacienty/propus...
Discharge report to the attending physician - Propouštěcí zpráva ošetřujícímu lékaři.
Pokud se jedná o zprávu, kterou vystavila nemocnice. "Discharge" je informace navíc, ale bez toho je to opravdu divné, v tom souhlasím s kolegou Lonským.
Note from asker:
Díky za radu, kdo zprávu vystavil nevím (tedy myslím obor, vím jen jméno). Myslela jsem, si, že by mohl existovat nějaký pěkný termín. Formulář této zprávy je běžně dostupný. |
Díky! :) discharge mi tam chybělo, a to jsem také čerpala ze stránek VFN. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion