GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:32 May 3, 2016 |
English to Arabic translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 18:18 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | نسبة الإشارة إلى مستوى القطع |
|
signal-to-cutt-off ratio نسبة الإشارة إلى مستوى القطع Explanation: https://ar.wikipedia.org/wiki/ضوضاء_(إلكترونيات) -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2016-05-03 12:36:58 GMT) -------------------------------------------------- https://ar.wikipedia.org/wiki/مضخم_(إلكترونيات) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.