Glossary entry

English term or phrase:

Reliver officer

Arabic translation:

ضابط إنقاذ

Added to glossary by Dalia Nour
Nov 16, 2020 21:41
3 yrs ago
26 viewers *
English term

Reliver officer

English to Arabic Medical Medical (general)
Reliver officer came followed with a name of a person and his number.

Do you think there is a typo in the word reliver? If not, what's you suggestions?

Thanks in advance,

Discussion

ضعي نص اكثر من هذا حتى تتضح الصورة ولا تنسي ان تمسحي الاسماء والارقام
لانه هناك ترجمات اخرى مقترحة ولا اريد ان اشارك بدون نص اوضح
Hassan Achahbar Nov 16, 2020:
Could it be reliever officer?

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

ضابط إنقاذ

Reliever officer
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
19 hrs
شكرًا جزيلًا
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins
English term (edited): Relieving/Relief Officer

موظف إغاثة

Review the sources links provided.
Example sentence:

Something went wrong...
32 mins
English term (edited): reliever officer

موظف بديل

I think reliever here means an officer who replaces his/her colleagues, relieves them of their duties and takes over, and the term is not related to "relief" operations.

Al-Mawrid dictionary gives this definition for relieve
يحل محله في أداء الواجب

You have access to a bigger context so it's up to you to decide which way to go

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-11-16 23:19:42 GMT)
--------------------------------------------------

اقتراح آخر في نفس السياق
موظف مناوب
أو ضابط مناوب إن كان السياق عسكريا
https://ontology.birzeit.edu/term/مناوب
ضابط مناوب
relieving officer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search