12:30 Jul 1, 2012 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
المعتقدات / الحقائق الثابتة Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التصورات أو وجهات النظر Explanation: من المعاني التي يحملها هذا الإسم هو التصورالتي تنطبق على هذا النص Reference: http://www.wordreference.com/thesaurus/beliefs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مبادئ (Principles) Explanation: In finance and economics, the word "beliefs" has more to do with jargon and in the position, it means "Principles" ((مبادئ) in Arabic). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ماينبغي التسليم به أو ما ينبغي الإيمان به Explanation: كل ما ينبغي التسليم به -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2012-07-02 03:56:17 GMT) -------------------------------------------------- أو ينبغي التصديق به |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مسلمات-بديهيات Explanation: -بديهيات- مسلمات |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التوقعات Explanation: التوقعات |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.