Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
"Er is geen ijs of het kost mensenvleis"
Spanish translation:
"Quien patina sobre hielo, se verá pronto en el Cielo"
Added to glossary by
apantonio
Sep 11, 2007 16:39
16 yrs ago
Dutch term
"Er is geen ijs of het kost mensenvleis"
Non-PRO
Dutch to Spanish
Social Sciences
Art, Arts & Crafts, Painting
A alguien le suena este refrán? Yo no lo he oído nunca. Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 | "Quien patina sobre hielo, se verá pronto en el Cielo" | apantonio |
Change log
Dec 22, 2007 04:48: apantonio Created KOG entry
Proposed translations
94 days
Selected
"Quien patina sobre hielo, se verá pronto en el Cielo"
Het spreekwoord "ER IS GEEN IJS OF HET KOST MENSENVLEIS"
legt uit dat
als er ijs op de sloten en vijvers ligt, verdrinken er altijd mensen
Je kunt er letterlijk vertalen:
"No hay hielo que no cuesta carne (vida) humana"
Of minder letterlijk
"Quien patina sobre hielo, se juega la vida"
O con una rima
"¡Quien patina sobre hielo, se irá pronto al Cielo!"
legt uit dat
als er ijs op de sloten en vijvers ligt, verdrinken er altijd mensen
Je kunt er letterlijk vertalen:
"No hay hielo que no cuesta carne (vida) humana"
Of minder letterlijk
"Quien patina sobre hielo, se juega la vida"
O con una rima
"¡Quien patina sobre hielo, se irá pronto al Cielo!"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Apantonio, enhorabuena por tu estilazo traduciendo! Me encanta, sobre todo, la rima!
Un saludo y gracias por tu respuesta"
Discussion