Glossary entry

Dutch term or phrase:

meewerkstage / louter uitvoerende stage

Italian translation:

stage di collaborazione / stage operativo

Added to glossary by Joris Bogaert
Jun 11, 2007 16:04
16 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

meewerkstage / louter uitvoerende stage

Dutch to Italian Other Education / Pedagogy
Sempre a proposito delle varie possibilità di stage da offrire agli studenti si dice:

Een meewerkstage mag ook, dit kan echter geen louter uitvoerende stage zijn.

Purtroppo non conosco la terminologia specifica.
Voi come intendete qui?

Grazie acora!
F.
Change log

Jun 20, 2007 18:03: Joris Bogaert Created KOG entry

Discussion

Francesca Sfondrini (asker) Jun 11, 2007:
A dire il vero io pensavo più a "stage di collaborazione" che però non deve sfociare in uno stage "puramente esecutivo", forse perché gli studenti non ne hanno il livello (sono HBO). Aspetto altre opinioni...
Francesca Sfondrini (asker) Jun 11, 2007:
Kira, allora secondo te qui "meewerkstage" corrisponde a "stage di orientamento" mentre "louter uitvoerende stage" a uno "stage di pura formazione"? Quindi se capisco bene dovrei tradurre con qualcosa del tipo: "È anche possibile offrire uno stage di orientamento, a condizione però che non diventi uno mero stage di formazione". Che te ne pare? Grazie mille.

Proposed translations

+3
15 hrs
Selected

stage di collaborazione / stage operativo

Ciao Francesca, anche io capisco la frase come te. Il percorso formativo prevede la possibilità di uno stage di collaborazione (meewerkstage) in cui lo studente sicuramente si limita ad assistere e coadiuvare il lavoro di un qualsiasi responsabile/dipendente dell'azienda. Non è previsto, invece, uno stage operativo (louter uitvoerend) in cui, cioè, lo studente si occupa di e gestisce autonomamente un progetto.
Peer comment(s):

agree Joris Bogaert : Si, direi anch'io così
32 mins
agree Simo Blom
5 hrs
agree Angie Garbarino : posso fare le congratulazioni al moderatore? Non mi ero accorta, complimenti Joris!
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Francesca. Alla fine ho chiamato il cliente e mi ha spiegato cosa intendeva. Ci eri andata molto vicino: il meewerkstage è proprio uno stage di livello più basso, ma con "uitvoerende stage" intendeva qualcosa di negativo, tipo "stage con mansioni meramente esecutive" (pura manovalanza, insomma...). Come a dire: va bene sfruttare gli stagisti ma tutto deve avere un limite... Grazie comunque anche a Kyra per la proposta e a Joris per l'agree. Buon lavoro a tutti."
22 mins

stage di orientamento / stage di formazione

Esistono più tipi di stage distinti sulla base degli obiettivi perseguiti: lo stage di 'Orientamento', per conoscere una realtà lavorativa specifica, lo stage di 'Formazione', a completamento di un percorso didattico svolto in aula per perfezionare le conoscenze acquisite, e 'lo stage di inserimento' che ha lo scopo di valutare le condizioni per un effettivo inserimento occupazionale presso l'azienda ospitante.
Spero che la delucidazione ti sia d´aiuto. Ciao


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-06-11 16:43:50 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, Francesca. Io direi proprio così.
ciao ciao
Kira

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-11 17:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

Secondo me in questo caso traduci i termini alla lettera.
Vediamo comunque se qualcuno ha altri suggerimenti da dare al riguardo. ciao
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search