Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
inflatie-substituten
Italian translation:
beni rifugio
Added to glossary by
Simo Blom
Oct 7, 2005 09:21
18 yrs ago
Dutch term
inflatie-substituten
Dutch to Italian
Other
Economics
inflatie
Alle "inflatie-substituten" zoals goud, aandelen en onroerend goed hebben historisch niet deze ondubbelzinnige verbinding met de consumenteninflatie en zijn daarbij dikwijls niet even goed verhandelbaar.
Nella rete italiana non trovo riscontri per "surrogati/sostituti/succedanei" dell'inflazione, segno che l'italiano in linguaggio economico dice diversamente. Avrei bisogno del termine economico corretto, grz !
Nella rete italiana non trovo riscontri per "surrogati/sostituti/succedanei" dell'inflazione, segno che l'italiano in linguaggio economico dice diversamente. Avrei bisogno del termine economico corretto, grz !
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | beni rifugio | Francesca Sfondrini |
Proposed translations
+2
53 mins
Selected
beni rifugio
Di solito si dice così
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 49 mins (2005-10-07 14:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
Simo, eccoti il link che mi hai chiesto:
http://www.itfinanza.com/index.php?option=com_glossary&func=...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 49 mins (2005-10-07 14:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
Simo, eccoti il link che mi hai chiesto:
http://www.itfinanza.com/index.php?option=com_glossary&func=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille Francesca ! A "beni di rifugio" non ci sarei mai arrivato. Ringrazio molto anche Magda e angioletta per gli agree (e angioletta anche per il link utilissimo)."
Discussion