Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
beheeren
German translation:
managen / verwalten
Added to glossary by
Alexander Schleber (X)
Apr 20, 2014 10:21
10 yrs ago
Dutch term
beheeren
Dutch to German
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Mobile (IT-)Arbeitsplätze
Es geht um Netz mobiler Arbeitsplätze, z.B. von Servicemonteuren, mobilen Pflegediensten etc.:
IT-dienstverlener XXX **beheert** de komende jaren de mobiele werkplekken van ongeveer 1.000 XXX-medewerkers in Nederland.
Dieses "beheeren" ist ein " Rundum Service", beinhaltet alles, von der Anschaffung, Wartung... bis zur Fehlersuche im Netz usw.
Was entspricht dem Fachjargon, werden die Netze verwaltet, betreut oder nehme ich gemanagt?
Danke
IT-dienstverlener XXX **beheert** de komende jaren de mobiele werkplekken van ongeveer 1.000 XXX-medewerkers in Nederland.
Dieses "beheeren" ist ein " Rundum Service", beinhaltet alles, von der Anschaffung, Wartung... bis zur Fehlersuche im Netz usw.
Was entspricht dem Fachjargon, werden die Netze verwaltet, betreut oder nehme ich gemanagt?
Danke
Proposed translations
(German)
4 | manage | Alexander Schleber (X) |
Change log
Apr 22, 2014 10:29: Alexander Schleber (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
manage
I see little other choice.
Peer comment(s):
neutral |
Konrad Schultz
: gemeinst ist wohl "managen"
1 day 5 hrs
|
Ja, die Sprachekombination leider übesehen.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke."
Discussion