Jan 4, 2003 18:25
21 yrs ago
Dutch term
klavertje
Non-PRO
Dutch to English
Marketing
Retail
retail
I think it might be Dutch. It is the label from an antique coffee grinder I recently purchased. The rest of the label says: "marque et modele deposes". Please translate as well.
Proposed translations
(English)
5 +1 | Clover leaf | Anne Lee |
5 +1 | little shamrock | Elisabeth Ghysels |
5 | clover | João Carlos Pijnappel |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
Clover leaf
Klavertje is indeed Dutch and it means a small clover leaf.
The other phrase is French, meaning that the make and model are protected by copyright.
The other phrase is French, meaning that the make and model are protected by copyright.
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
clover
Declined
little clover
Comment: "not as thorough as the other answers"
+1
6 mins
little shamrock
Registered Trade Mark and model.
Klavertje is Dutch indeed, the rest French of course.
Greetings,
Nikolaus
Klavertje is Dutch indeed, the rest French of course.
Greetings,
Nikolaus
Peer comment(s):
agree |
LouisV (X)
7 hrs
|
Something went wrong...