Jul 11, 2012 15:48
11 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
keel / keelkazemat
Dutch to English
Other
Military / Defense
history / military architecture
Opgenomen in een lijst met termen m.b.t. verdedigingswerken uit vroeger tijden: keel = van de vijand afgekeerde zijde van een verdedigingswerk; keelkazemat = kazemat aan de keelzijde van het verdedigingswerk
Proposed translations
(English)
4 | gorge casement | Terry Costin |
3 | open casemate | Alexander Schleber (X) |
Change log
Jul 11, 2012 15:52: Koen Speetjens (X) changed "Language pair" from "English to Dutch" to "Dutch to English"
Proposed translations
56 mins
open casemate
My suggestion based on the excellent explanation from
Barend. Some possibly useful hits on UK Google.
Barend. Some possibly useful hits on UK Google.
3 days 8 hrs
gorge casement
A keel, in relationship to fortresses (vestingen) is called a gorge in British English.
___________________________________________________
Electrics look a bit iffy... As the battery and gorge casements are below ground they do get flooded, especially the gorge casements as I understand the existing drain is unmaintained and blocked.
___________________________________________________
Electrics look a bit iffy... As the battery and gorge casements are below ground they do get flooded, especially the gorge casements as I understand the existing drain is unmaintained and blocked.
Example sentence:
The bridge which leads onto the roof of the gorge casements, and from there allows access to the magazines behind.
Discussion
keel = naar de vesting gekeerde open achterzijde van enig buitenwerk
dan keelkazemat = kazemat met een naar de vesting gekeerde open achterzijde
kazemat met open achterzijde aan de vestingkant
dat 'open achterzijde' werp wellicht ook enig licht op de vraag waarom het begrip 'keel' er aan te pas komt :-)