Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
rectiole toediening
English translation:
delivery of rectal tube
Added to glossary by
Barend van Zadelhoff
Apr 4, 2017 22:31
7 yrs ago
5 viewers *
Dutch term
Rectiole toediening
Dutch to English
Medical
Medical: Health Care
aftekenlijst
"Praktijktoets: rectiole toedienen"
Bovenstaande kreet verschijnt in een aftekenlijst (bevoegdheidsverklaring) onder de BIG-wet. De context is de zorgtaken van een woonbegeleider.
Onmiddellijk daarboven staat "Praktijktoets: rectaal toedienen". Ik veronderstel hierbij dat er een verschil tussen 'rectaal' en 'rectiool' is. Wanneer ik echter dat opzoek, stel ik dat verschil niet vast.
Wie kan me hierbij helpen met uitleg. Ik hoor graag van je. Groet, R.
Bovenstaande kreet verschijnt in een aftekenlijst (bevoegdheidsverklaring) onder de BIG-wet. De context is de zorgtaken van een woonbegeleider.
Onmiddellijk daarboven staat "Praktijktoets: rectaal toedienen". Ik veronderstel hierbij dat er een verschil tussen 'rectaal' en 'rectiool' is. Wanneer ik echter dat opzoek, stel ik dat verschil niet vast.
Wie kan me hierbij helpen met uitleg. Ik hoor graag van je. Groet, R.
Proposed translations
(English)
4 +1 | delivery of a rectal tube | Barend van Zadelhoff |
4 | suppository (rectiol) | Lianne van de Ven |
Change log
Apr 10, 2017 16:29: Barend van Zadelhoff Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
delivery of a rectal tube
"rectiole" is a rectal tube
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
9 mins
suppository (rectiol)
Een rectiole is een toedieningsvorm, een kleine tube met vloeibaar medicijn erin, voor rectaal gebruik, dat wil zeggen toediening via het poepgat ofwel de anus. De rectiole met diazepam moet u toedienen als uw kind een epileptische aanval heeft die langer duurt dan 3 – 5 minuten.Feb 8, 2016
http://www.flevoziekenhuis.nl/patientenfolders-download/kind...
English would use suppository:
rectal (suppository, rectiol)
http://apps.who.int/medicinedocs/en/d/Jwhozip23e/4.3.5.html
http://www.flevoziekenhuis.nl/patientenfolders-download/kind...
English would use suppository:
rectal (suppository, rectiol)
http://apps.who.int/medicinedocs/en/d/Jwhozip23e/4.3.5.html
Peer comment(s):
neutral |
Barend van Zadelhoff
: Not really, it is called a 'rectal tube': https://tinyurl.com/lmayor6 Check for example diazepam rectiole vs diazepam rectal tube
20 mins
|
Yes, you are right, suppository is incorrect. I see they are known by various brand names like RecTubes. Since my second source is EN, rectiol should work too though.
|
Something went wrong...