Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
werk- en denkniveau
English translation:
education level
Added to glossary by
Chris Hopley
Oct 9, 2008 07:32
15 yrs ago
17 viewers *
Dutch term
Werk- en denkniveau
Dutch to English
Bus/Financial
Human Resources
position description
Werk- en denkniveau: Wetenschappelijk Onderwijs
(Before going ahead and thinking up a descriptive term for this, I would like to check whether somebody may know of an existing equivalent.)
(Before going ahead and thinking up a descriptive term for this, I would like to check whether somebody may know of an existing equivalent.)
Proposed translations
(English)
4 +7 | education level | Chris Hopley |
4 +3 | professional and intellectual level | Willemina Hagenauw |
Change log
Oct 15, 2008 13:26: Chris Hopley Created KOG entry
Proposed translations
+7
11 mins
Selected
education level
In UK job ads, you will often see something along the lines of 'you will have a degree in ...'. E.g.:
-> "Candidate:
- You will be 100% sales focused and comfortable working in business and education sectors
- You will be a minimum 2.1 graduate with a educational background in Marketing/Business Development"
http://url.ie/roq
Here I would opt for 'Education level: university degree'.
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2008-10-09 08:17:00 GMT)
--------------------------------------------------
Theoretically, you might be right. In practice, however, I would tend to disagree. The Dutch labour market is highly diploma-oriented and segmented according to 'niveaus' (hbo, wo, mbo, vmbo, etc.) and specific 'opleidingen'. 'Werk- en denkniveau' will indicate the highest level of academic attainment required for a job, while 'opleiding' would indicate the required field of study. E.g. if you see a job ad with "Werk- en denkniveau: hbo. Opleiding: agogie" then you will definitely need to have a diploma that says "hbo agogie" on it. (Real-life example here: http://url.ie/roz )
It therefore most definitely refers to formal education.
-> "Candidate:
- You will be 100% sales focused and comfortable working in business and education sectors
- You will be a minimum 2.1 graduate with a educational background in Marketing/Business Development"
http://url.ie/roq
Here I would opt for 'Education level: university degree'.
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2008-10-09 08:17:00 GMT)
--------------------------------------------------
Theoretically, you might be right. In practice, however, I would tend to disagree. The Dutch labour market is highly diploma-oriented and segmented according to 'niveaus' (hbo, wo, mbo, vmbo, etc.) and specific 'opleidingen'. 'Werk- en denkniveau' will indicate the highest level of academic attainment required for a job, while 'opleiding' would indicate the required field of study. E.g. if you see a job ad with "Werk- en denkniveau: hbo. Opleiding: agogie" then you will definitely need to have a diploma that says "hbo agogie" on it. (Real-life example here: http://url.ie/roz )
It therefore most definitely refers to formal education.
Reference:
Note from asker:
Right, but "opleiding" is usualy displayed alongside this term. It is supposed to describe your abilities regardless of the actual, formal education you have (or may not have) enjoyed, I guess. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! I got the point the second time around."
+3
17 mins
professional and intellectual level
I think that they are looking for someone who has this level of professional and intellectual development.
See also: Able to contribute at a high professional and intellectual level (at least HBO). ... information on the vacancy at telephone number +31 (0)182 577 744. ...
www.everyangle.com/site/int/en/careers/software-developers/ - 13k -
See also: Able to contribute at a high professional and intellectual level (at least HBO). ... information on the vacancy at telephone number +31 (0)182 577 744. ...
www.everyangle.com/site/int/en/careers/software-developers/ - 13k -
Peer comment(s):
agree |
Katja van Hellemond
7 mins
|
many thanks
|
|
agree |
Max Nuijens
: I feel that the term may depend heavily on level of education, but not entirely, and the phrase "denk en werk" is intended to leave open the question whether or not a candidate has actually concluded a given education level (in stead of dropping out).
48 mins
|
thank you
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
5 hrs
|
many thanks
|
Something went wrong...