Glossary entry

Dutch term or phrase:

geen vrijblijvende praatbarak

English translation:

not an informal talking shop

Added to glossary by MoiraB
Oct 12, 2009 08:16
14 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

geen vrijblijvende praatbarak

Dutch to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Which English expression would best convey the meaning of praatbarak here? A talking shop (discussion that doesn't actually achieve anything), talking heads (people just giving their opinions on a topic), something else? Context is a series of round-table discussions, each on a specific theme, organised by a business school (Een tiental bedrijven – niet-concurrenten van elkaar – samenbrengen rond één tafel om kennis te delen en ervaringen uit te wisselen.)

This is one item in a list of 'succesfactoren':

- een gezond evenwicht tussen formele presentaties, best practices en interactieve discussies. De rondetafel is geen les, maar ook ***geen vrijblijvende praatbarak***.
Change log

Oct 12, 2009 08:48: writeaway changed "Field (specific)" from "Idioms / Maxims / Sayings" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

no noncommittal talking shop

I think is will do nicely.
Peer comment(s):

agree Chris Hopley : 'talking shop' conveys the meaning accurately, imo
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the confirmation, though I tweaked it a bit; "but it is not an informal talking shop either" or "nor is it an informal talking shop"."
8 hrs

think tank/focus group -workshop

suggestions
Something went wrong...
2 days 3 mins

no casual exchange

I also considered 'no casual chat' but that's probably too unbusinesslike.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search