Glossary entry

Nederlands term or phrase:

vijzelwerk afvijzelen

Engels translation:

completion jack/screw up bearings

Added to glossary by freekfluweel
Jan 14, 2015 15:18
9 yrs ago
1 viewer *
Nederlands term

vijzelwerk afvijzelen

Nederlands naar Engels Techniek Bouwkunde / civiele techniek
In a project description concerning a bridge

Het werk betreft het afvijzelen van brugdek
Proposed translations (Engels)
3 +1 completeion jack/screw up bearings
Change log

Jan 19, 2015 08:02: freekfluweel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1094155">Annemieke Blondeel's</a> old entry - "vijzelwerk afvijzelen"" to ""completeion jack/screw up bearings""

Proposed translations

+1
14 min
Selected

completeion jack/screw up bearings

vijzelwerk hier is de oplegging

AFvijzelen is in gedifineerde positie brengen, vergelijk ook "afmaken"

Afhankelijk vn soort oplegging kan er ook nog worden gekozen voor: support, fixed/elastic bearing etc.

http://www.joostdevree.nl/shtmls/oplegging.shtml

http://www.qumey.nl/nlinfraprojdet.php?subaction=showfull&id...
Peer comment(s):

agree John Holloway : Seems to be the process applied to a section of the floor here too http://www.bouwpututrecht.nl/bu/wp-content/uploads/2011/01/P...
8 uren
Thanks!
neutral Richard Purdom : then it should be 'jacking the bridge into position'
22 uren
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all contributors!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search