Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
Overenstemmelsen med ministerial bogen bevidnes
English translation:
I certify the foregoing to be in accordance with the Register of the Parish
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
Mar 12, 2004 09:19
20 yrs ago
7 viewers *
Danish term
bevidnes
Danish to English
Other
Law (general)
"Overenstemmelsen med ministerial bogen bevidnes."
It is a birth certificate
It is a birth certificate
Proposed translations
(English)
5 +1 | I certify the foregoing to be in accordance with the Register of the Parish | Eva Harbo Andersen (X) |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
I certify the foregoing to be in accordance with the Register of the Parish
This is not a word by word translation, but this is how we as translators render that sentence. Until a few months back all births and deaths were only registered locally by the parish. Now these details are entered locally but into a central database.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hi again Eva,
Thank you very much.
Best Regards,
Salvador Scofano"
Something went wrong...