Glossary entry

Czech term or phrase:

naučná stezka

English translation:

nature trail

Added to glossary by Scott Evan Andrews
Jan 17, 2008 10:34
16 yrs ago
Czech term

naučná stezka

Czech to English Other Tourism & Travel
found along rivers, etc.

Discussion

Scott Evan Andrews (asker) Jan 17, 2008:
not just a trail this kind of trail features boards and other postings about the local flora/fauna/geology, etc...so is it just a nature trail?

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

nature trail

used in national parks, nature reserves etc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-17 12:20:54 GMT)
--------------------------------------------------

You can consult this UK reference where "nature trails" include info boards, http://www.naturama.co.uk/page3.htm
Peer comment(s):

agree Elizabeth Spacilova : This one is also nice http://www.byways.org/explore/byways/2001/places/33462/index...
6 mins
agree Jiri Hynek
23 mins
agree Jennifer Hejtmankova : sounds the most natural to my ears
7 hrs
agree Pavel Blann : 822,000 hits on google
9 hrs
disagree Tomáš Barendregt (X) : I think "nature trail" is not "naucna stezka" in that it may or may not have the educational/interpretive dimension (info boards etc.) while naucna stezka ALWAYS has it. In fact, I think most of them are just hiking trails in a natural setting.
2 days 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all. I chose this over educational trail because it seems to me that info would inherently be a part of any trail specifically termed "nature trail". "
+5
8 mins

Educational trail

commonly translated in this way
Peer comment(s):

agree hgrant (X) : Yes, that's the phrase used in the UK
7 mins
agree Vladimir Karoli
7 mins
agree vic voskuil : (tiny note: it would be slightly more convincing to provide a non-Czech link (even though the English in this one looks perfectly fine) ;)
19 mins
O.K., if you think so, here is one: http://www.forestedflyways.org/States/States_ME_EducationalT...
agree Lenka Mandryszová : With the option of Education Trail too
42 mins
neutral Elizabeth Spacilova : Sorry, not too excited about this one. The idea of a nature trail is that it's educational about nature. Given Scott's post, nature trail is best ... as opposed to history or science trail. // IMO "Interpretive" is better than "educational nature trail"
2 hrs
The link above uses: educational nature trail, it may be better
agree Maria Chmelarova : or education trail
4 hrs
neutral Jennifer Hejtmankova : an educational trail can be, I think, anywhere, not just "in the nature" :) this would be my second choice.
19 hrs
Something went wrong...
+1
29 mins

nature / education walk

Používají se i tyto termíny, ale záleží na kontextu.
Peer comment(s):

agree Lenka Mandryszová
21 mins
Something went wrong...
1 hr

instructional path

Použila jsem to sama v jednom překladu, u nějž dělal korekturu rodilý mluvčí, a takto mi to odsouhlasil.
Something went wrong...
+1
6 hrs

interpretive trail

65.000 google hits. Probably US usage as only 120 hits come from co.uk sites. In my experience, this is what this type of trail is commonly called in the US.
Peer comment(s):

agree Elizabeth Spacilova : Also good (if subject of nauka is unknown)
16 hrs
Something went wrong...
1328 days

nature discovery trail

I think the nature discovery trail encompasses the fact that it's all about nature and it's educational as well.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search