Glossary entry

Croatian term or phrase:

gušti su gušti

English translation:

Feed the tastes (slobodniji prevod za marketnishke svrhe:)

Added to glossary by bjuric2
Oct 10, 2006 19:19
17 yrs ago
5 viewers *
Croatian term

gušti su gušti

Croatian to English Other Cooking / Culinary
Gušti su gušti
Počastite svoja osjetila bogatim okusima u ugodnom ambijentu naših restorana. Bogati bife doručak i večera nude vam velik izbor raznovrsnih jela, a tematske večere s mesnim, ribljim i lokalnim specijalitetima, koje će pred vama pripremiti vrsni hotelski kuhari, pružit će vam nezaboravan gastronomski užitak. Opustite se i uživajte u društvu vaših najmilijih uz čašu vrhunskog vina ili koktela iz bogate ponude pića.

Proposed translations

+2
1 day 19 hrs
Selected

Feed the tastes (slobodniji prevod za marketnishke svrhe:)

znam da je ovo nesto slobodnije, ali rec je o pseudo-marketinshkom naslovu, pa samo jedan predlog...
u cateringu je uobicajeno "igrati" se recima kao sto to cine i sa jelima :)

CATERING
Specializing in appetizer parties under 100 and dinner parties under 50; individually designed to feed the tastes and senses.

http://www.laurastec.com/catering.html
Peer comment(s):

agree Ivana Karanikic (X) : mislim da je ovaj izraz daleko bolji. Neka mi kolegica Maida ne zamjeri ali mislim da ovakav doslovan prijevod nije u duhu engleskog jezika.
5 hrs
agree Maida Berbic : Ivana, hvala na misljenju. Slazem se da je ovo bolji predlog. Vezno za moj odgovor, trebala sam staviti "your pleasure is our pleasure", to bi bilo bolje od samo "pleasure is pleasure".
3 days 3 hrs
hvala. "We have to re-discover the value of taste and understand that at its root, taste is connected to pleasure. Taste is pleasure that reasons, or knowledge that enjoys." Carlo Petrini.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
+1
25 mins

pleasure is pleasure

Ja ne bih ovo prevela kao mnozinu bez obzira na original.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-10-10 19:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ovo je jedan od sajtova na kojem sam pronasla da rijec "pleasure" koegzistira sa hranom (pa prema tome i srodnim osjetilima): http://gristmill.grist.org/story/2006/8/26/223518/159
Peer comment(s):

agree Radica Schenck : u tom kontekstu: "We have to re-discover the value of taste and understand that at its root, taste is connected to pleasure. Taste is pleasure that reasons, or knowledge that enjoys." Carlo Petrini.
1 day 19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search