Glossary entry (derived from question below)
Apr 12, 2005 13:53
19 yrs ago
1 viewer *
English term
Tips (hier)
English to German
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
In einem US-amerikanischen W-2-Formular sollen folgende Angaben gemacht werden:
- Social security **tips**
- Wages, tips, other comp.
- Medicare wages and **tips**
Weiß jemand, was "tips" hier bedeutet? Herzlichen Dank Jeanette Mohr
- Social security **tips**
- Wages, tips, other comp.
- Medicare wages and **tips**
Weiß jemand, was "tips" hier bedeutet? Herzlichen Dank Jeanette Mohr
Proposed translations
(German)
4 +3 | Trinkgelder | LegalTrans D |
4 +1 | Trinkgelder | swisstell |
3 | sort of.... | jccantrell |
3 -1 | Büsgeld | mustafaer |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
Trinkgelder
weil auch auf die Trinkgelder Abgaben (Steuern/Versicherungen) entrichtet werden müssen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Leider kann ich die Punkte nur einmal vergeben. Herzlichen Dank für all die hilfreichen Erläuterungen. Jeanette Mohr"
+1
6 mins
Trinkgelder
in USA Restaurants (als typisches Beispiel) werden allgemein 15 %
als sog. Trinkgeld auf die Rechnung hinzugeschlagen oder hinzugegeben.
Viele Kellner und Kellnerinnen beziehen ein Minimalgehalt und sind auf diese Trinkgelder angewiesen. Sie sind aber auch klarerweise
Teil des Verdienstes und müssen zu einem gewissen Prozentsatz versteuert werden. Auch müssen proportionelle Anteile für die
Renten' und Krankenversicherung berücksichtigt werden.
als sog. Trinkgeld auf die Rechnung hinzugeschlagen oder hinzugegeben.
Viele Kellner und Kellnerinnen beziehen ein Minimalgehalt und sind auf diese Trinkgelder angewiesen. Sie sind aber auch klarerweise
Teil des Verdienstes und müssen zu einem gewissen Prozentsatz versteuert werden. Auch müssen proportionelle Anteile für die
Renten' und Krankenversicherung berücksichtigt werden.
Peer comment(s):
agree |
Hans G. Liepert
: (früher haben die Schweizer gelegentlich noch gegen die Österreicher gewonnen) ;o(
8 mins
|
23 mins
sort of....
When it comes in conjunction with 'wages' then you have your answer: Trinkgeld
However, the Social Securtiy tips (unless there is a comma that is not shown in your example) does not quite fit in that context. Here, I think, you probably want to use "Hinweise" or something similar as this might apply to helpful hints. This does not make much sense on a W2 form, I must admit.
Not for the points, just to express my thoughts on this, seeing as it is TAX TIME here in the USA.
However, the Social Securtiy tips (unless there is a comma that is not shown in your example) does not quite fit in that context. Here, I think, you probably want to use "Hinweise" or something similar as this might apply to helpful hints. This does not make much sense on a W2 form, I must admit.
Not for the points, just to express my thoughts on this, seeing as it is TAX TIME here in the USA.
Peer comment(s):
neutral |
Kim Metzger
: I know what you mean, jc, but see http://www.payroll.cornell.edu/w2general.cfm#ssntips
3 hrs
|
-1
41 mins
Büsgeld
-
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: The word doesn't exist, mustafaer. Did you mean Bußgeld? - But that's a fine.
9 hrs
|
Something went wrong...