Apr 6, 2005 14:01
19 yrs ago
4 viewers *
Italian term
pile
Non-PRO
Italian to Spanish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
abbigliamento
Non si tratta del tessuto sintetico idrorepellente e isolante, costituito da un supporto di maglia sul quale sono fissati peli più o meno fitti, usato per capi di abbigliamento sportivo, ma del capo d'abbigliamento confezionato con questo tessuto.
Proposed translations
(Spanish)
4 | polar / pail | florpomar |
3 +1 | forro polar | chiara marmugi (X) |
Proposed translations
10 mins
Selected
polar / pail
in Argentina lo chiamiamo "polar" o "pail"...
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-06 14:53:02 GMT)
--------------------------------------------------
si, \"pail\" viene de \"pile\" del inglés, pero acá se castellanizó por la fonética, adquiriendo una nueva forma escrita...
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-06 14:53:02 GMT)
--------------------------------------------------
si, \"pail\" viene de \"pile\" del inglés, pero acá se castellanizó por la fonética, adquiriendo una nueva forma escrita...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Forro polar está bien pero en este caso no se trata de la tela sino de la prenda. Gracias a todos."
+1
2 hrs
forro polar
en España lo he oído siempre llamar asì
Discussion