Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
одноэтажное здание
German translation:
eingeschossiges Gebaeude
Added to glossary by
Sybille Brückner
Apr 5, 2005 05:59
19 yrs ago
Russian term
одноэтажное зда&
Russian to German
Other
Engineering: Industrial
Так как первый этаж на немецком - Parterre oder Erdgeschoss,
в этом контексте не могу сказать - einstцckiges Gebдude, правильно?? Немец, если слышит слово einstцckig думает о
здании с "этажом" на грунте плюс один этаж.
Но если я скажу Flachbau - это тоже не то, может (не должен) быть что высота комнат в Flachbau низкая, не такая как была бы в одноэтажном (на русск.) здании.
Что делать?
в этом контексте не могу сказать - einstцckiges Gebдude, правильно?? Немец, если слышит слово einstцckig думает о
здании с "этажом" на грунте плюс один этаж.
Но если я скажу Flachbau - это тоже не то, может (не должен) быть что высота комнат в Flachbau низкая, не такая как была бы в одноэтажном (на русск.) здании.
Что делать?
Proposed translations
(German)
3 +3 | eingeschossiges Gebaeude | Aklimova |
Proposed translations
+3
18 mins
Russian term (edited):
���������� ���&
Selected
eingeschossiges Gebaeude
ß áû ñêàçàëà òàê.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ja, eingeschossig ist ein guter und passender Vorschlag, danke."
Something went wrong...