Mar 14, 2005 18:28
19 yrs ago
English term

credits or tax and levy against any real property

English to Russian Bus/Financial Finance (general) social benefits
This is one of the "collection actions" to recover benefits overpayment.

Discussion

Non-ProZ.com Mar 14, 2005:
correction Yes, Vladimir Vaguine is right: "credits or lien and levy against any real property". I was just thinking about the taxes because the first collection option was "Federal or state tax interceptions".
Vladimir Vaguine Mar 14, 2005:
�����, � � ��� ���� ���� ������? � ���� � ���� �������� ���: credits or lien and levy against any real property
Marta Argat Mar 14, 2005:
на все виды недвижимости?
Marta Argat Mar 14, 2005:
кредиты или налоги и пошлина на все виды не&#

Proposed translations

1 hr
Selected

...

Ладно, раз пока тишина, попробую чтто-нибудь выжать из текста, на который я сослался выше:

Overpayments
Overpayments are benefits you received that you were not eligible to receive. You may have to repay benefits you receive by mistake regardless of whether it is your fault or the agency’s fault. If state and federal law requires the repayment of these benefits, your failure to do so could result in collection actions such as:
- Federal or state tax refund interceptions;
- Credits or lien and levy against any real property; or
- Wage assignment

- Наложение ареста на суммы возмещения федеральных налогов или налогов штата
- ...наложение ареста или удержание любого недвижимого имущества
- Наложение ареста на заработную плату

Что означает во втором пункте credits - что-то не пойму. Может, вычеты из суммы кредита?
Подождем, пока кто-нибудь еще что-то предложит. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, first, for finding an error in my question. After further inquiries I found that the word "credit" was put there erroneously, so my traqnslation was: наложение ареста на любую недвижимую собственность для взимания долга. "
2 hrs

переплата (подлежащая возврату) либо налоги и другие взносы, числящиеся за данной недвижимостью

Credits в данном случае может означать переплату по налогам, подлежащую возврату (т.е. что числится в финансовом плане за данной недвижимостью в плюс и в минус).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search