Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Zahlungsanstand
Romanian translation:
comportament privind plăţile
Added to glossary by
Cristina Anghel
Mar 9, 2005 15:00
19 yrs ago
German term
Zahlungsanstand
German to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
Der Geschäftsverkehr wickelt sich ordnungsgemäß ab, von Zahlungsanständen ist uns nichts bekannt.
Întârzieri ale plãþilor sau comportamentul privind plãþile?
(Este vorba de germanã vorbitã în Austria.)
Întârzieri ale plãþilor sau comportamentul privind plãþile?
(Este vorba de germanã vorbitã în Austria.)
Proposed translations
(Romanian)
3 +2 | întârzierea plăţii | ajumi |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
întârzierea plăţii
oder Zahlungsverzögerung
Peer comment(s):
agree |
Alpár-László Krecht
: Da, pentru ca este in plural: comportamente este mai putin probabil ca intarzieri
36 mins
|
agree |
Bogdan Burghelea
2 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Eu asa cred, si nu mi-ati dat nici un semn..."
Discussion
Propozitia anterioara spune asa:
"Wir stehen mit den obigen Firmen seit der Gr�ndung in angenehmer Gesch�ftsverbindung. Der Gesch�ftsverkehr wickelt sich ordnungsgem�� ab, von Zahlungsanst�nden ist uns nichts bekannt."
Aceasta afirmatie este facuta de o banca, care nu are cum sa stie daca firmele respective platesc sau nu la timp serviciile/bunurile altor firme.
Va rog sa-mi comfirmati (sau nu...).