Glossary entry

Arabic term or phrase:

مداخيل

English translation:

revenues

Added to glossary by Sam Berner
Feb 27, 2005 23:03
19 yrs ago
22 viewers *
Arabic term

مداخيل

Arabic to English Bus/Financial Finance (general)
ملفا مفصلا حول مداخيل ونفقات المخزن (القصر الملكي) والقصور الاخرى

I have it as "sources of income", would that be correct? This is from a Tunisian newspaper.

Proposed translations

+10
52 mins
Arabic term (edited): ������
Selected

revenues

If you want a one-word expression.
Peer comment(s):

agree Iman Khaireddine
8 mins
agree Nesrin
8 mins
agree Mazyoun
1 hr
agree enasyousef
3 hrs
agree Sami Khamou
5 hrs
agree ahmadwadan.com : Both revenue & income are used in the financial statements
6 hrs
agree Saleh Ayyub
6 hrs
agree Alexander Yeltsov
12 hrs
agree Rania KH
14 hrs
agree AhmedAMS
48 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+1
8 mins
Arabic term (edited): ������

sources of income

Yes you are right, and good luck.
Peer comment(s):

agree Mazyoun
10 mins
Thank you Mazyoun.
Something went wrong...
+2
1 hr
Arabic term (edited): ������

income

or incomes .
sources of income would mean * masader aldakhl



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2005-02-28 00:56:37 GMT)
--------------------------------------------------

مصادر الدخل
so , i guess incomes would be enough
Peer comment(s):

agree ahmadwadan.com : Both revenue & income are used in the financial statements
6 hrs
Thank you Ahmad
agree Aisha Maniar : yes, income in the singular...income and expenditure
7 hrs
Thank you Aisha
Something went wrong...
20 hrs
Arabic term (edited): ������

ِChapters

فهمت أن المقصود هو (أبواب الميزانية)
والله أعلم
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search