Dec 18, 2004 03:27
19 yrs ago
2 viewers *
English term

Warning: Accessible parts may be very hot.

Non-PRO English to Swedish Other General / Conversation / Greetings / Letters
This question was removed before because it was too long. The whole piece is "Warning: accessible parts may be very hot. Keep young children away." I am going to put it on a grill at a campground.

Thanks.

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

Var försiktig! Grillens delar kan vara heta.

And the part "Keep young children away" would be "Låt inte barn komma i närheten av grillen"
Peer comment(s):

agree Sven Petersson : Beautiful transcreation!!!
2 hrs
Thank you very much!
agree Stéphanie Serraï
7 hrs
Tack så mycket!
agree Linn Arvidsson (X)
20 hrs
Tack så mycket!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
7 mins

Varning: Berörbara delar kan vara mycket heta.

:o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search