Dec 17, 2004 17:59
19 yrs ago
French term
Le défi n’échappe pas aux fashion victims
Non-PRO
French to English
Other
Textiles / Clothing / Fashion
news article on new collection
Context:
Le défi n’échappe pas aux fashion victims : il s’agit de revisiter et « customiser » des vêtements basiques et emblématiques de La Redoute en leur apposant l’empreinte Gaultier.
Le défi n’échappe pas aux fashion victims : il s’agit de revisiter et « customiser » des vêtements basiques et emblématiques de La Redoute en leur apposant l’empreinte Gaultier.
Proposed translations
+2
25 mins
French term (edited):
Le d�fi n��chappe pas aux fashion victims
Selected
To fashion victims, the challenge is obvious
i.e. the challenge is quite blatant to them, it does not escape their attention.
Not too keen on "fashion victims" though..."to the fashion conscious" or "to the dedicated follower of fashion" may work just as well.
Not too keen on "fashion victims" though..."to the fashion conscious" or "to the dedicated follower of fashion" may work just as well.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I agree with this so much as the "fashion victims" is changed, while, "the challenge is obvious" works perfectly. I think the negative connotation for "fashion victims" is too harsh for the context, so I prefered "fashion conscious". Thanks for all your help!"
32 mins
French term (edited):
Le d�fi n��chappe pas aux fashion victims
Fashion victims can't help but accept the challenge
I see the "échaper" in this sense as kind of like it's too tempting to say no...they can't help themselves because they are addicted to fashion. A little sarcasm... ;)
46 mins
French term (edited):
Le d�fi n��chappe pas aux fashion victims
fashion victims understand the challenge full well
an alternative
+1
9 hrs
French term (edited):
Le d�fi n��chappe pas aux fashion victims
THe challenge is not lost on fashion victims...
I just wonder about those fashion victims though--is it possible it is being used in French without the usual negative connotations?
Something went wrong...