Dec 15, 2004 06:55
19 yrs ago
German term

HiFi-Gerät

German to Hungarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Ton�bertragung (hang�tvitel)
Csak a magyar megfelelõ helyesírása kérdéses számomra, ha van rá elfogadott szabály.

Proposed translations

+3
49 mins
German term (edited): HiFi-Ger�t
Selected

HiFi-készülék

Szerintem a HiFi-t lehet úgy írni, ahogy nemzetközileg elfogadott.
HiFi-készülék, -torony, -magnó
Peer comment(s):

agree zsozs : vagy hifi berendezés
22 mins
agree Andras Mohay (X) : A HTSz szerint "HIFI-torony" vagy "hifitorony" (ott ez áll példaként). Nem értek vele egyet, s javaslom a Rita által jelzett írásmódot.
46 mins
agree Monika Nospak
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm, szerintem se baj, ha a nemzetközi írásmódot alkalmazzuk egy rövidített alakban."
11 hrs
German term (edited): HiFi-Ger�t

HIFI berendezés, hifi berendezés, hi-fi berendezés

Biztos, hogy a szóközi nagybetűs írás ellentmond a magyar helyesírásnak. Legfeljebb kötőjellel lehet elválasztani a két szótagot. (A végig nagybetűs írásmód szerintem "régiesnek" tűnik, mivel már köznévvé vált ez az idegen eredetű rövidítés.)

a berendezés csak egy alternatíva, a készülék is OK
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search