Dec 10, 2004 01:31
19 yrs ago
9 viewers *
English term

local law enforcement practices

English to Spanish Other Government / Politics
as in:
"Local law enforcement practices in the city of Loonyville have sginificantly improved ... "

i.e., the habits developed and their continual practice by the body knwon as law enforcement (which encompasses agents and the organization(s) itself of all or some of the organizations available in a city that are in charge of enforcing some or all applicable laws). Not necessarily just the police.

Discussion

Non-ProZ.com Dec 10, 2004:
Not necessarily a local force. It could be the practices local to city X of a country wide force. Or both.
It has to encompass all cases.

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

las practicas locales del cumplimiento de la ley...

OK
Peer comment(s):

agree Xenia Wong
4 mins
Gracias Xenia
agree olgagarcia (X) : Desde luego, la mejor de las respuestas aportadas. Si me lo permites, yo añadiría ago que diese a entender, en lugar de la mera preposición, que las prácticas "están destinadas a" o similar, pero a veces la sencillez es lo mejor. Saludos, Alejandro.
8 hrs
Muchas gracias por tu comentario, Olga
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
3 mins

acciones de ejecución de las leyes locales

vid. ref.
Something went wrong...
+1
11 mins

Las prácticas (habituales) de las autoridades policiales de la ciudad de...

... suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-12-10 01:46:09 GMT)
--------------------------------------------------

En este caso, como ya dices, \"autoridades policiales de la ciudad de\" creo que no se necesita \"locales\" ya que las autoridades son de esa localidad, con lo cual su tarea se desarrolla en la misma, de ahí que se sobreentiende que son \"prácticas locales\".
Peer comment(s):

agree Cecilia Della Croce
14 hrs
Gracias, Cecilia. :o)
Something went wrong...
27 mins

prácticas locales en el ámbito de la seguridad pública

Ya
Something went wrong...
9 hrs

medidas de seguridad pública

Si fuera para Venezuela, yo diría: medidas (habituales) de seguridad pública (en la ciudad de Loonyville)

1 – Concuerdo con Henry en que el término “seguridad pública” transmite el sentido amplio de “law enforcement”;

2 – Por estos lares, cuando hablamos de seguridad pública, los términos usuales son “medidas” y “políticas”; “prácticas” se entiende perfectamente, pero no es usual en Venezuela.

Saludos,
Manuel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search