Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
liability disclosure
Dutch translation:
aansprakelijkheidsverklaring
Added to glossary by
Jacki Uitslag
Nov 22, 2004 21:25
19 yrs ago
English term
liability disclosure
English to Dutch
Law/Patents
Law: Contract(s)
software
Voor de installatie van software moet de "liability disclosure" worden geaccepteerd.
Hoe heet dit in het NL?
Bedankt alvast (het is nogal dringend).
Jacki
Hoe heet dit in het NL?
Bedankt alvast (het is nogal dringend).
Jacki
Proposed translations
(Dutch)
2 +1 | Aansprakelijkheidsvoorwaarden | seaMount |
3 +1 | aansprakelijkheids-overeenkomst | Zsanett Rozendaal-Pandur |
Proposed translations
+1
45 mins
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor het meedenken. Ik heb uiteindelijk wel gekozen voor aansprakelijkheidsverklaring."
+1
51 mins
aansprakelijkheids-overeenkomst
Declined
Zou wellicht kunnen.
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2004-11-22 22:20:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ik had opeens het idee dat daar een streepje tussen hoorde, maar dat is denk ik toch niet zo.
aansprakelijkheidsovereenkomst
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2004-11-22 22:20:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ik had opeens het idee dat daar een streepje tussen hoorde, maar dat is denk ik toch niet zo.
aansprakelijkheidsovereenkomst
Peer comment(s):
agree |
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
1 hr
|
agree |
Hilde Hoven
3 hrs
|
disagree |
11thmuse
: Sorry Zsanett, dit keer niet met je eens. Een ovk is pas een ovk als twee partijen instemmen. Daarvoor zijn het voorwaarden.
11 hrs
|
Ja, je hebt denk ik gelijk. Ik vond het raar klinken, vandaar dat ik iets anders probeerde.
|
Discussion