Glossary entry

Italian term or phrase:

Graticci ed Appassimento

English translation:

mats/trays/trellises and raisining (drying)

Added to glossary by Michele Fauble
Nov 16, 2004 09:36
19 yrs ago
4 viewers *
Italian term

Graticci ed Appassimento

Italian to English Tech/Engineering Wine / Oenology / Viticulture description of wine
A description of a wine. "Graticci ed Appassimento: Cernita e sistemazione delle uve sui graticci per un leggero appassimento fino al raggiungimento dei parametri analitici desiderati."

Proposed translations

10 hrs
Selected

mats/trays/trellises and raisining (drying)

laying on mats or trays/hanging on trellises to partialy desiccate the grapes

all about the process on this site:

www.beveragebusiness.com/art-arch/mmnesto0101.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
27 mins

Heated and raisined/dried

Grattici seems to be used for cooking in kilns - this does not seem too appropriate in the context so perhaps 'heated' is a suitable alternative. Appassimento has already come up and means raisined/raisining. Hope this helps. Good luck!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search