Sep 14, 2004 18:58
19 yrs ago
English term
exceeds/lowered
English to German
Bus/Financial
Other
Es geht um eine Pressemeldung über die Unternehmenszahlen. Die Zahlen werden von dem Unternehmen später eingefügt:
- Return on Equity [exceeds/lowered] [xxxxxxx]%
IMO gibt es hier verschiedene Interpretationsmöglichkeiten:
1. ROE liegt über/unter
2. ist auf x % gestiegen/gesunken
3. ist um x % gestiegen/gesunken (was ich eher für unwahrscheinlich halte)
Wie seht ihr das? Besser den Kunden fragen?
- Return on Equity [exceeds/lowered] [xxxxxxx]%
IMO gibt es hier verschiedene Interpretationsmöglichkeiten:
1. ROE liegt über/unter
2. ist auf x % gestiegen/gesunken
3. ist um x % gestiegen/gesunken (was ich eher für unwahrscheinlich halte)
Wie seht ihr das? Besser den Kunden fragen?
Proposed translations
(German)
5 +1 | Kunden fragen | Steffen Walter |
4 +1 | übersteigt ##% / verringerte sich um ##% | Derek Gill Franßen |
3 | ist um x % gestiegen / verringert/ vermindert | Dr.G.MD (X) |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
Kunden fragen
Mein höchstes "confidence level" gilt ausdrücklich nur für obigen Ratschlag. M.E. passen "exceeds" und "lowered" als Wortpaar nicht zusammen - ich hätte hier eher "exceeds/falls short of" erwartet (was dem "liegt über/unter" entsprechen würde), wobei dann aber ein Richtwert (z.B. 10 %) erscheinen müsste.
Dass ROE der Eigenkapitalrendite entspricht, weißt Du ja sicher bereits - vgl. http://boerse.ard.de/lexikon.jsp?p=150&key=lexikon_19115&let...
Dass ROE der Eigenkapitalrendite entspricht, weißt Du ja sicher bereits - vgl. http://boerse.ard.de/lexikon.jsp?p=150&key=lexikon_19115&let...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Genau um das Problem ging es mir, ich werde den Kunden fragen. Vielen Dank und einen schönen Abend!"
7 mins
ist um x % gestiegen / verringert/ vermindert
So lese ich es des öfteren in den Wirtschaftsnachrichten
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Walter
: "ist um x % gestiegen" entspricht aber nicht "exceeds".
6 mins
|
Stimmt, Steffen....hm
|
+1
13 mins
übersteigt ##% / verringerte sich um ##%
...is how I understand "exceeds" and "lowered". :-)
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-09-14 19:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
I agree with Steffen that it is a strange combination, but the meanings of the two words are clear (IMHO).
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-09-14 19:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
I agree with Steffen that it is a strange combination, but the meanings of the two words are clear (IMHO).
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Walter
: Könnte stimmen, ich würde aber den Kunden fragen, da die Gegenüberstellung "exceeds" vs "lowered" (übersteigt einen bestimmten Wert vs. ist um XYZ gefallen) als Wortpaar irgendwie nicht zusammenpasst.
2 mins
|
Ich denke fast, dass die Gegenüberstellung vom Fragenden kommt und nicht vom Author... but I could be wrong and you could be right. :-)
|
|
agree |
Susan Keller
: so do I, but the two (English) words together still don't really pair up, as Steffen says
3 mins
|
Yes, thank you Susan.
|
Something went wrong...