Aug 17, 2004 11:35
19 yrs ago
English term

treatment

English to German Bus/Financial Other Verhaltenskodex
• Discounts, rebates, credits and allowances do not constitute over billing when lawfully granted; the reasons for the grant should be documented in writing in Escalade’s records, including the party requesting the **treatment**.

Es geht um einen Verhaltenskodex.

Worauf bezieht sich "treatment"?
Proposed translations (German)
4 +6 Vergütung / Leistung
4 -1 Behandlung

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

Vergütung / Leistung

Auch die die Gewährung der Vergütung oder Leistung beantragende Partei hat solche Anträge schriftlich zu dokumentieren.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-08-17 11:40:26 GMT)
--------------------------------------------------

\"treatment\" bezieht sich erstens als Oberbegriff indirekt (weiter gefasst) auf die Aufzählung \"Discounts, rebates, credits and allowances\" und wird zweitens synonym zu dem benachbarten Terminus \"grant\" verwendet.
Peer comment(s):

agree abaensch : mit "Leistung" als die neutralere Lösung (oder "Leistungsempänger")
2 mins
agree stra
3 mins
agree Michael Pauls : mit abänsch
8 mins
agree Thomas Bollmann
31 mins
agree Christina Emmanuilidou
32 mins
agree Derek Gill Franßen
52 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super, vielen Dank!!"
-1
4 mins

Behandlung

Treatment here could be translated using the general term "Behandlung". The context implies it is the processing of an application.
Peer comment(s):

disagree Steffen Walter : How would you fit "Behandlung" into the sentence? IMO your suggestion does not go together with the given context ("Discounts, rebates, credits and allowances" and "grants"). / ADD: I clearly see where you're coming from but would still avoid "Behandlung"
13 mins
I understood the sentence to mean sending in an application for a grant (or discount etc. ) which subsequently would be "treated". This treatment of an application would therefore constitute a "Behandlung"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search