Glossary entry (derived from question below)
Aug 5, 2004 10:04
19 yrs ago
English term
pouts
Non-PRO
English to Polish
Other
Advertising / Public Relations
smiles rather than pouts
Proposed translations
(Polish)
4 | wydęcie warg | kazia |
5 | grymasy, nadąsane miny | Maciej Andrzejczak |
Proposed translations
1 hr
Selected
wydęcie warg
ale raczej w liczbie pojedynczej bo "wydęcia warg" by raczej kuriozalnie brzmiało
czyli: uśmiechy raczej niż/ a nie zwykłe wydęcie warg
a jezeli to czasownik to: uśmiecha sie a nie tylko wydyma wargi :D
czyli: uśmiechy raczej niż/ a nie zwykłe wydęcie warg
a jezeli to czasownik to: uśmiecha sie a nie tylko wydyma wargi :D
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mysle ze to lepiej pasuje w zdaniu ze szczerymi usmiechami"
2 mins
grymasy, nadąsane miny
.
Discussion