Jul 21, 2004 14:37
19 yrs ago
Polish term

polewa lodów śmietankowych

Polish to English Other Other
np. truskawkowa
Proposed translations (English)
4 +4 sauce
5 +2 cream icecream topping

Proposed translations

+4
14 mins
Polish term (edited): polewa lod�w �mietankowych
Selected

sauce

for example: strawberry ;-)

New 5litre and 1 litre flavours include : Amarena ( Vanilla Ice Cream with Cherry Sauce )

http://www.icebergicecream.sageweb.co.uk/news.htm

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-07-21 14:53:15 GMT)
--------------------------------------------------






Desserts & Ice Cream Sundaes


Caramel Chocolate Overload
Caramel and chocolate ice cream with chocolate and toffee sauce, topped with mini M&M\'s


£3.95
Kinckerbocker Glory
Fruits, strawberry and vanilla ice cream with strawberry sauce, marshmallow and whipped cream

http://ads.cinemas-online.co.uk/soi32/desserts.html




--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 11 mins (2004-07-22 17:48:48 GMT)
--------------------------------------------------

co do śmietankowych, faktycznie takich się jak gdyby \"nie uprawia\" ;-)
myślę, że od biedy można powiedzieć: creamy lub cream flavo(u)r ice cream

HTH :-)
Peer comment(s):

agree Adam Gladys
1 hr
agree Woman
1 hr
agree Monika Sojka
2 hrs
agree magdat : toppings - jest zbyt ogolne, w to wchodza rozne kolarowe rozmaitosci-
1 day 2 hrs
racja, topping to nie tylko polewa, dzięki :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
1 hr
Polish term (edited): polewa lod�w �mietankowych

cream icecream topping

np. strawberry:)
Peer comment(s):

agree legato
4 hrs
agree Malina9 : tak, z tym ze cream ice cream nie slyszalam. Mowi sie raczej vanilla ice cream w tym wlasnie znaczeniu
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search