Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
escribano autorizante
Italian translation:
notaio
Added to glossary by
Simona Sgro
Jun 14, 2004 14:38
19 yrs ago
31 viewers *
Spanish term
escribano autorizante
Spanish to Italian
Law/Patents
Law (general)
ante mi escribano autorizante comparecen es senor ..... y la senora......
Proposed translations
(Italian)
3 | notaio | Simona Sgro |
5 +2 | notaio o ufficiale di stato | Valentina Cafiero |
5 | coadiutore autorizzato | manuela g. |
Proposed translations
9 mins
Selected
notaio
notaio se il testo è in spagnolo-americano
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-06-14 14:52:36 GMT)
--------------------------------------------------
ma il \'mi\' iniziale ha l\'accento?
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-06-14 14:52:36 GMT)
--------------------------------------------------
ma il \'mi\' iniziale ha l\'accento?
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins
notaio o ufficiale di stato
notaio penso sia giusto, ma visto che potrebbe essere un'altra legislazione si può parlare più generericamente di ufficiale di stato
6 hrs
coadiutore autorizzato
è la formula che uso quando traduco testi giuridici dal portoghese.
"Il coadiutore esercita tutte le funzioni notarili in nome e nell’interesse del notaro impedito e ne assume tutti gli obblighi, ma non ha alcun diritto di futura successione"
"Il coadiutore esercita tutte le funzioni notarili in nome e nell’interesse del notaro impedito e ne assume tutti gli obblighi, ma non ha alcun diritto di futura successione"
Reference:
Discussion