Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Ab oro
English translation:
Ab Oris (from mouth)
Added to glossary by
Amin Zanganeh Inaloo
Apr 19 16:14
21 days ago
21 viewers *
Dutch term
Ab oro
Dutch to English
Medical
Medical (general)
Taken from a medical report detailing a medical examination:
H/h: Kunstelementen in situ. Geen bloed of losse elementen ab oro.
H/h: Kunstelementen in situ. Geen bloed of losse elementen ab oro.
Proposed translations
(English)
4 +1 | Ab Oris (from mouth) | Amin Zanganeh Inaloo |
Change log
Apr 26, 2024 11:42: Amin Zanganeh Inaloo Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
Ab Oris (from mouth)
It is actually "Ab Oris" in Latin which means "from mouth"
Peer comment(s):
agree |
Barend van Zadelhoff
: In this case most likely 'in' the mouth. See D-box entries.
1 hr
|
Thank you so much!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
Discussion
Is an option.
If they mention other findings under H/h in this area, this would further support it.
Or after 'H/h' proceed to 'chest/chest wall', this may be a further indication.
Preposition
6. (indicating location): at, on, in
https://en.wiktionary.org/wiki/ab#Latin
Kijken
- Uitwendig oorzaken van mogelijke obstructie? (trauma, bloed,
braaksel etc.)
- Inspectie mondholte: inwendige oorzaken van mogelijke obstructie? (los kunstgebit, corpus alienum, bloed, slijm, braaksel, oedeem etc.)
https://www.abcdesim.nl/files/ABCDE_Samenvatting-1.pdf
They want to check whether there is an open airway and prevent aspiration of blood and loose 'elementen', which most likely means 'gebitselementen' (teeth) here.