Mar 2 20:45
2 mos ago
20 viewers *
English term

baseline dose

English to Arabic Other Medical (general)
The patient is exposed to a small baseline dose of radiation.

هل ترجمتها بجرعة الإشعاع القاعدية صحيحة؟

Discussion

Samah Al Moghrabi (asker) Mar 3:
Right You're right. Now I can see that the phrase (baseline dose) differs from the word (baseline) when it comes alone.

https://www.cancer.gov/publications/dictionaries/cancer-term...
Watch out for answers that are based on Personal interpretations. The term which you posted is technical and everything should be supported by references. Otherwise, they aren't reliable.

Proposed translations

25 mins
Selected

جرعة إعتيادية بالعلاج الإشعاعي

It's also called "usual dose".

وتُعد هذه الدراسة هي الأولى من نوعها في بحث مدى إمكانية استخدام العلاج الإشعاعي بجرعات تزيد على الجرعات الاعتيادية بنحو 5 أضعاف، وذلك لقمع نمو النقائل وإضعاف الأورام الأصلية وإطالة الحياة
https://asharq.com/health/20161/الإشعاع-العالي-يفتح-باب-الأم...



--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2024-03-02 21:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

A baseline dose of insulin or usual dose of insulin is one that will meet your glucose target at the next check point without causing a low.
https://www.mountsinai.on.ca/care/lscd/sweet-talk-1/what-is-...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "أشكرك جزيل الشكر"
1 hr

جرعة الإشعاع الأولية

تفيد النقطة المرجعية، القاعدية صحيحة أيضاً
Something went wrong...
53 mins

جرعة الإشعاع الأساسية/جرعة الإشعاع القاعدية/ جرعة الإشعاع الأولية

نعم يمكن ترجمتها إلى جرعة الإشعاع القاعدية

baseline = القاعدية/ الأساسية/ الأولية

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2024-03-03 14:16:08 GMT)
--------------------------------------------------

المصطلحات الطبيه بالطبع تختلف في الاستخدام للكلمات ولكن المصطلح المراد ترجمته واضح والمواقع الطبية التالية توضح تعريف كلمة baseline في السياق الطبي

https://www.cancer.gov/publications/dictionaries/cancer-term...
بمجرد النظر للتعريف باللغة الإنجليزية يتضح المعنى المقصود تماماً
An initial measurement of a condition that is taken at an early time point and used for comparison over time to look for changes. For example, the size of a tumor will be measured before treatment (baseline) and then afterwards to see if the treatment had an effect.

موقع اخر طبي

https://www.rxlist.com/baseline/definition.htm

Baseline: Information or data gathered at the beginning of a period from which variations that subsequently develop are compared.

تعريف آخر يوضح أن الترجمات السابقة تعبر عن المعنى بشكل كامل
(BAYS-line) An initial measurement of a condition that is taken at an early time point and used for comparison over time to look for changes. For example, the size of a tumor will be measured before treatment (baseline) and then afterwards to see if the treatment had an effect.




--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2024-03-03 14:18:42 GMT)
--------------------------------------------------

بالإضافة الترجمات السابقة
من الممكن أيضا ترجمتها إلى
جرعة الإشعاع المرجعية
Note from asker:
شكراً للتوضيح
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search