Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
exige para su enervación
German translation:
für seine Widerlegung erforderlich
Added to glossary by
Christine Bollmann
Nov 9, 2023 12:36
6 mos ago
16 viewers *
Spanish term
exige para su enervación
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Strafrecht / Urteil
Ich komme hier iwie nicht weiter, würde eigentlich vom Kontext her sagen: ...die Schuld erfordert für ihre Aufrechterhaltung.... aber kann mir damit jemand helfen? Hier der Kontext:
La presunción de inocencia proclamada en el artículo 24.2° de la Constitución Española. según reiterada doctrina jurisprudencial, se caracteriza porque; 1.- comprende dos extremos fácticos; la existencia real del ilícito penal y la culpabilidad del acusado entendida como sinónimo de intervención o participación en el hecho; 2.- exige para su enervación, prueba que sea real, es decir, con existencia objetiva y constancia procesal documentada en el juicio. válida, por conformidad con las normas que la regulan excluyéndose la practicada sin las garantías procesales esenciales, lícita, por lo que deben rechazarse las pruebas obtenidas con vulneración de los derechos fundamentales y suficiente, en el sentido no sólo de que se hayan utilizado medios de prueba sino que además de su empleo se obtenga un resultado probatorio que sea bastante para fundar razonablemente la acusación y la condena, es decir, no basta con que exista un principio de actividad probatoria sino que se necesita un verdadero contenido inculpatorio en que apoyarse el órgano juzgador para formar su convicción condenatoria. Este último elemento es el que no se da en el supuesto enjuiciado como se razonará seguidamente. Más en concreto, el derecho a la presunción de inocencia exige para que se desvirtúe el mismo que..... usw.
La presunción de inocencia proclamada en el artículo 24.2° de la Constitución Española. según reiterada doctrina jurisprudencial, se caracteriza porque; 1.- comprende dos extremos fácticos; la existencia real del ilícito penal y la culpabilidad del acusado entendida como sinónimo de intervención o participación en el hecho; 2.- exige para su enervación, prueba que sea real, es decir, con existencia objetiva y constancia procesal documentada en el juicio. válida, por conformidad con las normas que la regulan excluyéndose la practicada sin las garantías procesales esenciales, lícita, por lo que deben rechazarse las pruebas obtenidas con vulneración de los derechos fundamentales y suficiente, en el sentido no sólo de que se hayan utilizado medios de prueba sino que además de su empleo se obtenga un resultado probatorio que sea bastante para fundar razonablemente la acusación y la condena, es decir, no basta con que exista un principio de actividad probatoria sino que se necesita un verdadero contenido inculpatorio en que apoyarse el órgano juzgador para formar su convicción condenatoria. Este último elemento es el que no se da en el supuesto enjuiciado como se razonará seguidamente. Más en concreto, el derecho a la presunción de inocencia exige para que se desvirtúe el mismo que..... usw.
Proposed translations
(German)
3 +1 | für seine Widerlegung erforderlich | Fabio Descalzi |
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
für seine Widerlegung erforderlich
enervar (juríd.) = refutar, rebatir
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "so so helpful, thank you."
Discussion