This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 5, 2023 14:36
11 mos ago
20 viewers *
German term
Trau schau wem
German to Italian
Other
Slang
Trau schau wem … Sie beim Online Shopping Kreditkarten- oder Bankdaten geben
https://www.roben-shop.de/blog/trau-schau-wem-sie-beim-onlin...
grazie
https://www.roben-shop.de/blog/trau-schau-wem-sie-beim-onlin...
grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | Fidati , ma guarda bene di chi | martini |
4 | Fai attenzione a chi ti affidi e verifica attentamente la sicurezza dei pagamenti | Simonetta Incerpi |
3 | non dare fiducia con leggerezza | Fiammetta Cartelli |
Proposed translations
+2
10 mins
Fidati , ma guarda bene di chi
21 mins
Fai attenzione a chi ti affidi e verifica attentamente la sicurezza dei pagamenti
"Trau schau wem … Sie beim Online Shopping Kreditkarten- oder Bankdaten geben" può essere tradotto in italiano come: "Confida in chi merita... quando fornisci i dati della tua carta di credito o del tuo conto bancario durante lo shopping online".
Si tratta di un modo di dire tedesco che significa "guardati attorno per vedere a chi stai dando la tua fiducia" e viene spesso usato in relazione alla sicurezza dei pagamenti online, per invitare le persone a fare attenzione e a non fornire le proprie informazioni finanziarie a siti o persone non affidabili.
Si tratta di un modo di dire tedesco che significa "guardati attorno per vedere a chi stai dando la tua fiducia" e viene spesso usato in relazione alla sicurezza dei pagamenti online, per invitare le persone a fare attenzione e a non fornire le proprie informazioni finanziarie a siti o persone non affidabili.
57 mins
non dare fiducia con leggerezza
schenke niemandem leichtfertig Vertrauen
Discussion