Glossary entry

Italian term or phrase:

Del che richiesta

French translation:

concernant cette demande

Added to glossary by Viviane Brigato
Jun 19, 2023 12:44
11 mos ago
20 viewers *
Italian term

Del che richiesta

Italian to French Law/Patents Law: Contract(s)
Aderendo alla richiesta fattami, prelevo il testamento dagli atti del notaio..............depositati in queto Archivio
Del che richiesta, io delegato ho ricevuto il presente atto del quale ho dato lettura al costituito che lo approva e con me lo sottoscrive

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

concernant cette demande

Dans le contexte de la phrase italienne que vous avez fournie, qui fait partie d'un document juridique ou d'un contrat, l'expression Del che richiesta signifie que ce qui suit est en réponse ou en référence à une demande spécifique mentionnée précédemment. Dans ce cas, il semble se référer à la tâche de récupérer le testament dans les actes du notaire, une tâche qui avait été demandée à la personne exécutant ce document.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2023-06-19 12:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

Del che richiesta serait traduit par Concernant cette demande en français dans le contexte du droit / des contrats. L'expression française conserve la formalité et la connotation précise de l'italien original, indiquant que les actions ou déclarations qui suivent sont une réponse ou sont réalisées en considération de la demande mentionnée précédemment.
Peer comment(s):

agree Anne JOST
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Anne, c'est bien ça"
1 day 54 mins

À ce requise

Je crois que c'est la formule.
Something went wrong...
2 days 1 hr

Conformément à la demande/à ce qui a été demandé/requis

Me conformant à la demande... c'est le sens
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search