07:51 Jun 13, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mikhailo Local time: 21:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | re |
| ||
3 | Ограничитель промывки |
|
washing limit re Explanation: А что тут переводить с вашим подходом - предел, лимит.... Чтобы понять точно, что это значит, надо просмотреть все словосочетания с вошинг лимитом, а ещё лучше потрясти заказчика.... С точки зрения логики тут вырисовывается два варианта Конец мойки - Нет сигнала концевого датчика закрытия/закрытого положения входной заслонки (клапана). Таймаут мойки - Нет сигнала концевого датчика закрытия/закрытого положения входной заслонки (клапана). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ограничитель промывки Explanation: e.g.: https://herz.ua/ru/product/ogranychytel-temperaturы-vodы-s-f... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.