May 1, 2023 17:25
1 yr ago
31 viewers *
French term

RC

French to English Medical Medical (general)
Compte rendu d'échocardiogramme

Nom: XX
Prénom: XX
RC: embolie pulmonaire

Poids: 95 Kg
DTD: 53 ::
DTS: 36 mm
MM: 137,7 g

Discussion

Yassine El Bouknify May 2, 2023:
I've added an explanation to my answer let me know what you think, please.

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

Reason for consulting

I think this could be "raison de consultation"
Peer comment(s):

agree Sue Davis
24 mins
agree philgoddard : Probably.
1 hr
agree Yvonne Gallagher
1 hr
agree Anastasia Kalantzi : J'irais dire d'abord "recommendations cardiaques " et donc "cardiac recommendations " but I finally find yours standing alright too.
2 hrs
agree liz askew
3 hrs
agree Ilian DAVIAUD
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

Report Summary

Or probably
Report of findings

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-05-01 23:58:45 GMT)
--------------------------------------------------

In the context provided, "RC" stands for "Rapport de Compte rendu" which translates to "Report of findings" or "Report summary" in English. It is often used in medical contexts to refer to a summary or report of the results of a medical examination or test, such as an echocardiogram.
Something went wrong...

Reference comments

13 hrs
Reference:

EMBOLIE PULMONAIRE

Il faut distinguer le tableau clinique selon les signes de gravité dont la présence fera suspecter une obstruction vasculaire : RC > 110/min;
http://www.oncorea.com/SyllUrgences/EmboliePulmonaire.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search